当前位置: 首页 > 最新文章 > 正文

blank动词形式(blank的用法)

The kids are going to go bananas when we tell them about the trip.孩子们变得非常兴奋,当我们告诉他们旅游事宜的时候。My parents went totally ballistic when they found out I‘d wrecked the car!当父母发现我转坏了汽车之后,他们变得非常生气。而go blank则表示

admin

The kids are going to go bananas when we tell them about the trip.孩子们变得非常兴奋,当我们告诉他们旅游事宜的时候。My parents went totally ballistic when they found out I'd wrecked the car!当父母发现我转坏了汽车之后,他们变得非常生气。而go blank则表示“整个脑袋一片空白”又或者脑袋“忘记了”事情。When he asked me her name, my mind just went blank.当他问我那个女孩的名字时,我完全想不起来。

go bananas?go blank?这些go的短语你理解错了多少?

(〜 ̄△ ̄)〜

每天晚上一篇英语知识普及

英语罐头

本文是我的第234篇英语知识文章

基本学过英语的,对于go都很熟悉,随口都能说出几个相关的词组,go around-四处走,go on-继续,go up-上升,但其实,go还有很多大家所不为熟知,却又常用的词组。今天罐头菌来盘点一下。

go bananas?go blank?这些go的短语你理解错了多少?

1.go bananas

go bananas起源于美国大学19世纪60年代,是词组词组go ape的引申(go ape和go bananas是同义词),都同样表示“极度生气;极度兴奋”。这两个词组源于猿猴在看见香蕉或者被拿走香蕉之后,会变得极度生气或极度兴奋所产生的。

The kids are going to go bananas when we tell them about the trip.

孩子们变得非常兴奋,当我们告诉他们旅游事宜的时候。

2.go ballistic

ballistic,本身作为形容词,有“弹道的,发射的”意思,但假如一个人go ballistic,就意味着这个人“非常生气,勃然大陆”。(罐头菌猜测这个词组的来源,可能是因为人在生气的时候会开枪的原因吧...)

My parents went totally ballistic when they found out I'd wrecked the car!

当父母发现我转坏了汽车之后,他们变得非常生气。

go bananas?go blank?这些go的短语你理解错了多少?

3.go beet red

beet,指的一种长得通红的“甜菜”,go beet red就是指变得通红。那么是什么地方变得通红呢?一般会指“脸蛋通红”,就和我们中文的“满脸通红”同一个意思。


I went beet red when the teacher made me speak in front of the whole class.

当老师让我在全班面前讲话时,我变得满脸通红。


4.go blank

很好理解的词汇,blank,主要表示空格(顺便说一下,我们键盘上的空格是space,不是blank)。而go blank则表示“整个脑袋一片空白”又或者脑袋“忘记了”事情。


When he asked me her name, my mind just went blank.
当他问我那个女孩的名字时,我完全想不起来。

go bananas?go blank?这些go的短语你理解错了多少?

go bananas?go blank?这些go的短语你理解错了多少?

这是英语罐头,每天我都会分享最实用的英语知识

日积月累,你也能成为英语大神

假如你想学习更多英语知识,欢迎关注我!

go bananas?go blank?这些go的短语你理解错了多少?


上一篇: 什么是3d电视机 3d电视机最新报价 下一篇:WindowsAndroidwin10 运行安卓应用(win10 运行安卓应用)
返回顶部